1. Tengo Esperanza
Si tengo tu amor, tengo esperanza
Y gracias a ti voy a despertar
Confiando en tu luz olvide mis miedos
Te doy mi corazon ayudame a soñar.
Sin tu amor no hay fuerza ni razon (no no no no sin tu amor)
Porque eres tu mi salvacion
Sin tu amor no tengo a donde ir (no no no hay a donde ir)
Solo en tus brazos me siento feliz.
Si tengo tu amor, tengo esperanza
Y gracias a ti voy a despertar
Confiando en tu luz olvide mis miedos
Te doy mi corazon ayudame a soñar.
Con tu amor no hay muros, no hay dolor (no no no no hay dolor no)
Porque eres tu mi salvacion
Con tu amor por fin puedo seguir
Solo, en tus brazos me siento feliz.
Si tengo tu amor, tengo esperanza
Y gracias a ti voy a despertar
Confiando en tu luz olvide mis miedos
Te doy mi corazon ayudame a soñar.
Tengo esperanza
Puedo seguir
No existe el miedo
Solo en tus brazos me siento feliz.
Si tengo tu amor, tengo esperanza
Y gracias a ti voy a despertar
Confiando en tu luz olvide mis miedos
Te doy mi corazon ayudame a soñar
Tengo esperanza (si tengo tu amor)
Tengo esperanza (si tengo tu amor)
Si tengo tu amor, tengo esperanza.
Van remény
Ha van szerelem, van remény
És hála neked felébredtem
Bízom a fényben, hogy elfelejtem a félelmeim
Neked adom a szívem, segíts át ezen az álmon.
A szerelmed nélkül nincs erő, vagy ok (nincs nincs nincs a szerelmed nélkül)
Mert te vagy az én megmentőm
A szerelmed nélkül sehova sem tudok menni (nem nem nem tudok menni)
Csak a karjaidban vagyok boldog.
Ha van szerelem, van remény
És hála neked felébredtem
Bízom a fényben, hogy elfelejtem a félelmeim
Neked adom a szívem, segíts át ezen az álmon.
A szerelmben nincsenek falak, nincs fájdalom (nincs nincs nincs fájdalom)
Mert te vagy az én megmentőm
A szerelmeddel végre tudok menni
Csak a karjaidban vagyok boldog.
Ha van szerelem, van remény
És hála neked felébredtem
Bízom a fényben, hogy elfelejtem a félelmeim
Neked adom a szívem, segíts át ezen az álmon.
Van remény
Tudlak követni
Nincs félelem
Csak a karjaidban vagyok boldog.
Ha van szerelem, van remény
És hála neked felébredtem
Bízom a fényben, hogy elfelejtem a félelmeim
Neked adom a szívem, segíts át ezen az álmon.
Van remény (ha van szerelem)
Van remény (ha van szerelem)
Ha van szerelem, van remény.
2. Como Haremos
Como haremos no puedo evitar mirarte
No puedo evitar pensarte
No puedo sin perder la razon
Ya sabemos que todo esto es imposible
Amar a veces no es tan simple
Guardamos un secreto entre los dos
Y lloro por tu amor
Mientras te miro a los ojos
Buscando el perdon de Dios
Como haremos, no puedo evitar amarte
Me muero por poder tocarte
Y entregarte toda mi pasion
Los dos sabemos que hay que son cosas imposibles
Lo mejor es olvidarnos todo
Buscar una forma de decir adios
Yo quiero ser como el cielo que te cubra
Respirar cada parte de tu ser
Tocarte todo el corazon
Como haremos no puedo evitar mirarte
No puedo evitar pensarte
No puedo sin perder la razon
Como haremos, no puedo evitar amarte
Me muero por poder tocarte
Tenemos un secreto entre los dos
Yo quiero ser como el cielo que te cubra
Respirar cada parte de tu ser
Sin dolor, el alivio y tu locura
La razon y la fuerza de tu ser
Tocarte todo el corazon
Tocarte todo el corazon.
Hogy tudnám
Hogy tudnám abbahagyni, hogy téged nézzelek
Nem tudom elkerülni a gondolataimat
Nem tudom követni az okokat
Mi tudjuk, hogy ez lehetetlen
Néha a szerelem nem olyan egyszerű
A titkot meg kell tartani kettőnk közt
És sírok a szerelmedért
Ahogy a szemedbe nézek
Isten bocsánatát keresem.
Hogy tudnám elkerülni a szerelmet
Meghalok egy érintésedért
És odaadom minden szenvedélyem
Mindketten tudjuk, hogy vannak dolgok melyek nem lehetségesek
A legjobb ha mindent elfelejtünk
Meg kell tanulnunk a módját a búcsúzásnak.
Szeretnék a Mennyországba jutni
Minden egyes lélegzetem a lényed része legyen
Megérinteni teljes szívvel.
Hogy tudnám abbahagyni, hogy téged nézzelek
Nem tudom elkerülni a gondolataimat
Nem tudom követni az okokat
Hogy tudnám elkerülni a szerelmet
Meghalok egy érintésedért
A titkot meg kell tartani kettőnk közt.
Szeretnék a Mennyországba jutni
Minden egyes lélegzetem a lényed része legyen
Nincs fájdalom, megkönnyebbülés és őrület
Az ok és az erőd a lényed
Megérinteni teljes szívvel.
Megérinteni teljes szívvel.
3. Jurame
Te miré a los ojos sin querer
Mi vida cambió
Llenaste mis mañanas
Siento que hay un pacto entre los dos
Te confesaré
Sin verte te soñaba
Yo sé que este amor brillaré
Que todo el dolor sanará
Jurame que no es pecado sentir este amor
Que rompe con las reglas
Que vale más que mil plegarias
No es en vano esto que siente mi corazón
Si amar es un milagro, esto es amor
Ya no soy la misma que era ayer
Y le pido a Diós
La fuerza necesaria
Voy a dejale al viento mi verdad
Ya no importará
Más que tu mirada
Por siempre te voy abrazar
Y todo el dolor sanará
Jurame que no es pecado sentir este amor
Que rompe con las reglas
Que vale más que mil plegarias
No es en vano esto que siente mi corazón
Más alla de lo prohibido
Es este amor nuestro destino
Jurame que no es pecado sentir este amor
Si amar es un milagro esto es amor
Esto es amor.
Esküdj meg
Véletlenül a szemedbe néztem
Az életem megváltozott azon a napon
Úgy érzem van közöttünk egy kapocs
Nem láttam az álmaimban
Tudom ez a szerelem fénye
Ami minden fájdalmat begyógyít.
Esküdj meg, hogy nem bűn érezni ezt a szerelmet
Megszegni a szabályokat
Hogy ez megér több ezer imát
Hiába ha úgy érzem a szívemben
Hogy te egy csoda vagy, ez a szerelem.
És én nem vagyok ugyanaz, aki tegnap voltam
És Istenhez imádkozom
Elmegyek a széllel az igazság felé
Már nem számít többé a külvilág
Örökké ölelni foglak
És minden fájdalom begyógyul.
Esküdj meg, hogy nem bűn érezni ezt a szerelmet
Megszegni a szabályokat
Hogy ez megér több ezer imát
Hiába ha úgy érzem a szívemben
Ez tiltott
Ez a szerelem a sorsunk.
Esküdj meg, hogy nem bűn érezni ezt a szerelmet
Te egy csoda vagy, ez a szerelem.
Ez a szerelem.
4. Gloria
La esperanza se renueva
En el corazon
Iluminanos, iluminanos
Gloria, gloria, gloria
Oh…ohhh…ohhh..ohhh
Se muy bien lo que quiero (queremos)
Y es amor para el mundo (entero)
Que despierte la esperanza y la fe
Lo que mas quiero
Amor sincero
Lo que mas quiero
Es amor
Iluminanos, iluminanos, iluminanos
Gloriaaaaaa
Ohhh, ohhh, ohhhh, ohhhhh
Se muy bien lo que quiero (queremos)
Y es amor para el mundo (entero)
Que despierte la esperanza y la fé
Lo que mas quiero
Amor sincero
Lo que mas quiero
Es amor
Iluminanos, iluminanos, iluminanos
Dicsőség
A remény megújul a szívekben
Megvilágosodunk, megvilágosodunk
Dicsőség, dicsőség, dicsőség
Oh ohhh ohhh ohhh.
Nagyon jól tudom mit akarok (akar)
És ez a szerelem az egész világ (egész)
Ébredjen a remény és a hit.
Ez az amit a legjobban akarok
Az igaz szerelem
Ez az amit a legjobban akarok
Ez a szerelem
Megvilágosodunk, megvilágosodunk, megvilágosodunk
Dicsőséééég
Ohhh, ohhh, ohhh, ohhh.
Nagyon jól tudom mit akarok (akar)
És ez az a szerelem az egész világ (egész)
Ébredjen a remény és a hit.
Ez az amit a legjobban akarok
Az igaz szerelem
Ez az amit a legjobban akarok
Ez a szerelem.
Megvilágosodunk, megvilágosodunk, megvilágosodunk.
5. Ritmo del Momento
Cambiemos todo ya es el momento
Para la novedad siempre es el tiempo
Liberemos la imaginación
Y cantemos juntos la canción
Así, Así ahh Así, Así ahh
Dejemonos llevar por el encuentro
Y por la intensidad del sentimiento
Sé que todo lo que va a venir
Es motivo para sonreir
Así, Así Ohh Ohh
Mi vida siempre la viví uniendo y compertiendo
Para cantar ahy que sentir el ritmo del momento
Olvidate y deja salir relaja el pensamiento
Que la razón de estar aquí es darle valor
Al curso de tu corazón
Quiero bailar al ritmo del momento
Quiero bailar al ritmo del momento
La música se mete por tu cuerpo
El ritmo suena y ya te estas moviendo
Todo pasa por la conexión
Entre música y excitación
así, asi ahh asi, asi ahh
No repitamos lo que hicimos antes
Hay nuevos mares para navegantes
Que se atreven a explorar
Cosas nuevas para mejorar
Así, Así ohh oh oh
Mi vida siempre la viví uniendo y compertiendo
Para cantar ahi que sentir el ritmo del momento
Olvidate y deja salir relaja el pensamiento
Que la razón de estar aqui es darle valor
Al curso de tu corazón
Quiero bailar al ritmo del momento
Quiero bailar al ritmo del momento
Quiero bailar al ritmo del momento
A pillanat ritmusa
Mindent megváltoztatunk ebben a pillanatban
Az újdonságnak mindig itt az ideje
Szabaduljon el a képzelet
És énekeljük együtt a dalt
Így, így, ahh, így, így, ahh.
Bízd rám a találkozást
És az érzések intenzívek lesznek
Tudom, hogy mindenki el fog jönni
Lesz ok a mosolyra
Így, így, ohh, ohh.
Az életem örökre él és osztozik
Énekelj, hogy megérezd a pillanat ritmusát
Felejtsd el és hagyd el, lazítsd el a gondolataidat
Az ok, hogy itt vagy, az hogy értéket adj
A szived folyama.
Táncolni akarok a pillanat ritmusáért
Táncolni akarok a pillanat ritmusáért.
A zene minden a testedben
A ritmus hangja, és amikor mozogsz
A zene és izgalom között
Így, így, ahh, így, így, ahh.
Ne ismételjük meg, amit ezelőtt tettünk
Nincs új tenger a hajósoknak
Merni kell felfedezni, az új dolgokat fejleszteni
Így, így, ohh, ohh, ohh.
Az életem örökké él és osztozik
Énekelj, hogy megérezd a pillanat ritmusát
Felejtsd el és hagyd el, lazítsd el a gondolataidat
Az ok, hogy itt vagy, az hogy értéket adj
A szived folyama.
Táncolni akarok a pillanat ritmusáért.
Táncolni akarok a pillanat ritmusáért.
Táncolni akarok a pillanat ritmusáért.
6. Necesito
Necesito que me digas que me quieres
Necesito que me vengas a buscar
Porque yo quiero saber si tu amor es verdad
Si me miras a los ojos, lo dirás
Necesito la respuesta que me debes
Antes de pedirle a dios tu libertad
Porque si pierdes tu fe que podré yo esperar
Si este amor es para siempre o algún día morirá
Para saber si es amor tendrías que renunciar, a tu fe a dios
Por ganar tu libertad
Para saber si es amor será mejor empezar
Abrirte mi corazón y dejarte entrar
Necesito la respuesta que me debes
Antes de pedirle a dios tu libertad
Porque si pierdes tu fe que podré yo esperar
Si este amor es para siempre o algún día morirá
Necesito la respuesta que me debes
Antes de pedirle a dios tu libertad
Porque si pierdes tu fe que podré yo esperar
Si este amor es para siempre o algún día morirá
Para saber si es amor tendrías
Que renunciar, a tu fe a dios
Por ganar tu libertad
Para saber si es amor será mejor empezar
Abrirte mi corazón y dejarte entrar
Szükségem van
Szükségem van rá, hogy azt mondd akarsz engem
Szükségem van rá, hogy eljöjj és megkeress
Mert tudni akarom, hogy a szerelmed valódi-e
Hogy nézz a szemeimbe és mondd ki.
Szükségem van a válaszra amivel tartozol nekem
Mielőtt Istentől kérjük a szabadságot
Mert ha el is veszted a hited, várni fogok
Ha ez a szerelem örök, vagy meg is hal egy napon.
Szeretnék neked hitet adni
A hitet Istenben
Megnyered a szabadságot.
A szerelem lesz a legjobb kezdet
Nyisd meg, szivem
És hagyd, hogy belépjek.
Szükségem van a válaszra amivel tartozol nekem
Mielőtt Istentől kérjük a szabadságot
Mert ha el is veszted a hited, várni fogok
Ha ez a szerelem örök, vagy meg is hal egy napon.
Szeretnék neked hitet adni
A hitet Istenben
Megnyered a szabadságot.
A szerelem lesz a legjobb kezdet
Nyisd meg, szivem
És hagyd, hogy belépjek.
7. Hacia Adelante
Atrás de cada mirada
Hay una luz diferente
En cada sueño, esperanzas
Escondidas, transparentes
Y acurrucada en mi alma
Esa luz quiere brillar
Para apagar mis tristezas
Para encender mi verdad
Voy hacia adelante
Creyendo en la luz
Con gratitud puedo soñar
Cantar libremente
Voy hacia adelante
Buscando el amor
Me gustaria que mis heridas
Sanen para siempre
Atrás de cada mirada
Hay una luz diferente
En los sueños, esperanzas
Escondidas, transparentes
Y acurrucada en mi alma
Esa luz quiere brillar
Para apagar mis tristezas
Para encender mi verdad
Voy hacia adelante
Creyendo en la luz
Con gratitud puedo soñar
Cantar libremente
Voy hacia adelante
Buscando el amor
Me gustaria que mis heridas
Sanen para siempre
Tengo un secreto, es mi pasión
Es mi fuerza, es mi religión
Que me empuja a ser lo que soy
Que me ayuda a creer y voy Voy
Voy hacia adelante
Creyendo en la luz
Con gratitud puedo soñar
Cantar libremente
Voy hacia adelante
Buscando el amor
Me gustaria que mis heridas
Sanen para siempre
Voy hacia adelante
Hacia adelante
Megyek előre
Minden tekintet hátramaradt
Van egy más fény
Mindig a reményről álmodom
Arról, hogy egy nap átlátok ezen.
És ez meghúzódik a lelkemben
A fény ragyogni akar
Kikapcsolom a fájdalmaim
És felbukkan az igazság.
Megyek előre
Hisz a fény hálájával tudok álmodni
Éneklek szabadon.
Megyek előre
Keresni a szerelmet
Szeretném ha a sebek begyógyulnának örökre.
Minden tekintet hátramaradt
Van egy más fény
Mindig a reményről álmodom
Arról, hogy egy nap átlátok ezen.
És ez meghúzódik a lelkemben
A fény ragyogni akar
Kikapcsolom a fájdalmaim
És felbukkan az igazság.
Megyek előre
Hisz a fény hálájával tudok álmodni
Éneklek szabadon.
Megyek előre
Keresni a szerelmet
Szeretném ha a sebek begyógyulnának örökre.
Van egy titkos szenvedélyem
Az én erőm a vallásom
Aki beletaszít abba
Hogy az legyek aki vagyok
Ez segít nekem hinni és én...én...
Megyek előre
Hisz a fény hálájával tudok álmodni
Éneklek szabadon.
Megyek előre
Keresni a szerelmet
Szeretném ha a sebek begyógyulnának örökre.
Megyek előre...
Megyek előre...
8. Lo Juro Por Dios
Hablo por mí no hablo por dios
Sé que me escuchas latir
Te hablo de tí
De este dolor
Es imposible vivir sin tu amor
Si pudiera abrazarte
En mis suelos besarte
En silencio poderte decir
Lo juro... Lo juro por dios
Bendito tu cuerpo
Bendita esta sensación
Nadie tiene la culpa
No pidas disculpas amor
Hablo por mí
No hablo por dios
Sé que me escuchas latir
Hablo de mi soledad
Hablo de esta tempestad
Es imposible vivir si no estas
Si pudiera tocarte
Y mis brazos amarte
En silencio poderte decir
Lo juro... Lo juro por dios
Bendito tu cuerpo
Bendita esta sensación
Nadie tiene la culpa
No pidas disculpas amor
Te lo juro... Te lo juro por dios
Bendita esta confesión
Un amor imposible
Un amor invensible
Nuestro amor prohibido
Ya no puedo mas
Hablame de amor
Dime que dicen mis ojos
Dejame llegar a vos
A tu corazón
A tu paraíso de pasión... de pasión
Te lo juro... Te lo juro por dios
Bendita esta confesión
Un amor imposible
Un amor invensible
Nuestro amor prohibido
Istenre esküszöm
Magam beszélek
Nem Isten beszél
Tudom, hogy lüktet amit hallasz
Hozzád beszélek
Ez a fájdalom
Lehetetlen élnem a szerelmed nélkül
Ha tehetném megölelnélek
Álmaimban megcsókollak
A csend mindent elmond.
Esküszöm...Istenre esküszöm
Áldott a tested
Áldott ez az érzés
Senki sem hibás
Nem kell bocsánatot kérni a szerelem miatt.
Magam beszélek
Nem Isten beszél
Tudom, hogy lüktet amit hallasz
Beszélek a magányról
Beszélek erről a viharról
Lehetetlen nélküled élni.
Ha tehetném megérintenélek
És karjaimban szeretnélek
A csend mindent elmond.
Esküszöm...Istenre esküszöm
Áldott a tested
Áldott ez az érzés
Senki sem hibás
Nem kell bocsánatot kérni a szerelem miatt.
Esküszöm...Istenre esküszöm
Áldott ez a vallomás
Egy lehetetlen szerelem
Egy hatalmas szerelem
A tiltott szerelmünk.
Nem tudom többé magamban tartani
Mesélek a szerelemről
Mondd el amit szeretnék a szemeimbe
Hagyd hogy elérjelek
A szivedet
A szenvedélyed paradicsomát...a szenvedély.
Esküszöm...Istenre esküszöm
Áldott ez a vallomás
Egy lehetetlen szerelem
Egy hatalmas szerelem
A tiltott szerelmünk.
9. Siempre Brilla el Sol
La vida tiene sus penas
Sus cosas para olvidar
Y a cambio mil cosas buenas
Como este amor
Que te invita a soñar
Las ilusiones, las esperanzas,
Que abren caminos de par en par
Y las canciones que nos alcalzan
Para empaparnos de felicidad
Pero por suerte siempre brilla el sol
Y siempre brillará
Y la esperanza ya no se irá
Pero por suerte siempre brilla el sol
Y siempre brillará
Y la esperanza mia nunca morirá
Y la esperanza mia nunca morirá
Y la esperanza mia nunca morirá
La vida tiene sus penas
Sus cosas para olvidar
Y a cambio mil cosas buenas
Como este amor
Que te invita a soñar
Las ilusiones, las esperanzas,
Que abren caminos de par en par
Y las canciones que nos alcalzan
Para empaparnos de felicidad
Pero por suerte siempre brilla el sol
Y siempre brillará
Y la esperanza ya no se irá
Pero por suerte siempre brilla el sol
Y siempre brillará
Y la esperanza mia nunca morirá
Y la esperanza mia nunca morirá
Y la esperanza mia nunca morirá
A Nap mindig ragyog
Az életben van bánat
Ezeket a dolgokat el kell felejteni
És cserébe ezer jó dolog vár
Mint a szerelem
Ami meghív téged álmodozni.
Az illúziók, a remények
Ezek széles utakat nyitnak
És a dalok megerősítenek
Hogy felszívd a boldogságot.
De szerencsére a Nap mindig süt
És mindig ragyog
És a remény többé nem távozik
De szerencsére a Nap mindig süt
És mindig ragyog
És a remény nem hal meg soha
És a remény nem hal meg soha
És a remény nem hal meg soha.
Az életben van bánat
Ezeket a dolgokat el kell felejteni
És cserébe ezer jó dolog vár
Mint a szerelem
Ami meghív téged álmodozni.
Az illúziók, a remények
Ezek széles utakat nyitnak
És a dalok megerősítenek
Hogy felszívd a boldogságot.
De szerencsére a Nap mindig süt
És mindig ragyog
És a remény többé nem távozik
De szerencsére a Nap mindig süt
És mindig ragyog
És a remény nem hal meg soha
És a remény nem hal meg soha
És a remény nem hal meg soha.
10. Me Muero Por Vos
Tengo miedo de perder la dirección,
No puedo dejar de oír mi corazón.
Quiero decírtelo y no encuentro palabras
No quiero quedarme sola en un rincón,
No quiero perder la voz
Y aunque no lo demuestre, estoy asustada
Quiero decírtelo, quiero gritartelo,
Hay algo brutal naciendo entre vos y yo
Porque no puedo más vivir sin vos, me muero de dolor.
Ya no puedo pensar, mi corazón, todo me habla de vos
Y si te encuentro aquí me pierdo yo,
Soy presa de mi confusión.
Y aunque sangre por la herida y no te lo diga: Me muero por vos.
Nunca es fácil engañar al corazón,
No hay pecado cuando no queda otra opción.
Y en este día que voy buscando mi alma
No quiero quedarme sola en un rincón,
No quiero perderte a vos.
Dar un salto al vacío aunque no haya nada.
Ya no queda otra opción,
Ya nos ganó el amor.
Hay algo brutal naciendo entre vos y yo
Porque no puedo más vivir sin vos, me muero de dolor.
No hay esperanza ya, mi corazón, todo me habla de vos.
Porque no puedo, así no quiero más, no ni siquiera respirar,
Porque si estoy con vos le doy la espalda a dios
No me importa lo que digan, no mi vida, yo me muero por vos.
Meghalok érted
Félek, hogy elvesztem az irányítást
Nem hallgathatok a szivemre
El akarom neked mondani, de nem találok szavakat.
Nem akarok egyedül maradni a sarokban
Nem akarom elveszíteni a hangot
És bár nem mutatom, félek.
Szeretném elmondani, szeretném kiáltani
Valami csodálatos született kettőnk között.
Mert már nem tudok nélküled élni
Haldoklom a fájdalomtól
A szívem nem gondolkozik
Mindent elmondok neki rőlad
És ha elvesztem a csatát, én leszek az áldozata a zűrzavarnak
És bár megsérülök, nem mondom: meghalok érted.
Soha sem könnnyű becsapni a szívet
De nem bűn, ha nincs más választás
És ezen a napon keresem a lelkem
Nem akarok egyedül maradni a sarokban
Nem akarlak elveszíteni
Elrohannék a hiányodtól, bár semmi sincs.
Nem marad más lehetőség, mert a szerelem nyert
Valami csodálatos született kettőnk között.
Mert már nem tudok nélküled élni
Haldoklom a fájdalomtól
Nincs remény, szivem, minden rólad beszél
Mert nem lehet, többet akarok, nem tudok lélegezni
Mert ha veled vagyok visszatérek Istenhez.
Nem érdekel mit mondanak, nem ez az életem
Meghalok érted.
11. Esperanza Mía
Despierto cada mañana
El sol comienza a brillar.
Mi vida es parte de un sueño
Se que te voy a alcanzar
Descubro el cielo en tus ojos
En tu sonrisa mi paz.
Voy animarme a ser libre
Al viento voy a gritar
Hoy puedo sentir tu amor
Mi vida va cambiando de color
Va creciendo mi esperanza porque
Hoy puedo sentir tu amor
Y todo se hace luz alrededor
Cuando estás aquí esperanza mía.
Se que no hay nada imposible
Vas encendiendo mi fe.
Haces real lo invisible
Algo florece en mi ser
Sin miedo abro mis alas
Siento que puedo creer.
Que puedo ser lo que quiero
Voy a volar esta vez
Todo brilla cuando estás aquí
Hoy me puedo iluminar
Eres mi mundo, mi calma y mi paz.
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh, esperanza mía.
A reményem
Felébredek minden reggel
És a Nap elkezd ragyogni
Az életemnek ez a része egy álom
Tudom, hogy elérem.
Felfedeztem az Eget a szemeidben
A mosolyod a békém
Arra fogok törekedni, hogy szabad legyek
A szélbe fogom kiáltani.
Ma már érzem a szerelmet
Az életem színessé vált
A remény megnő mert
Ma már érzem a szerelmet
És mindent körbevesz a fény
Amikor itt van a reményem.
Tudom, hogy semmi sem lehetetlen
Rávilágítottál a hitemre
Valódivá teszed, ami láthatatlan
Virágzik a lényem.
Félelem nélkül kinyitom szárnyaimat
Azt érzem tudok hinni
Hogy lehet az, amit én akarok
Ezúttal repülni fogok.
Ma már érzem a szerelmet
Az életem színessé vált
A remény megnő mert
Ma már érzem a szerelmet
És mindent körbevesz a fény
Amikor itt van a reményem.
Minden szép amikor itt vagy
Ma én is megvilágítalak
Te vagy a világom, a nyugalmam és a békém.
Ma már érzem a szerelmet
Az életem színessé vált
A remény megnő mert
Ma már érzem a szerelmet
És mindent körbevesz a fény
Amikor itt van a reményem.
A reményem.
A reményem.
A reményem.
+ Lali Esposito - Seré
Hoy golpeó a mi puerta tanta soledad
Aturde del silencio desde que no estas.
Hay melancolía en la habitación
El frió castiga mi razón porque se que es prohibido nuestro amor.
Sentí, jugué, perdí.
Y este pobre corazón que desea el perdón de Dios.
Seré tu grito y silencio.
Seré tu frío y calor.
Seré tu tierra y tu cielo.
Tu pájaro en vuelo
Tu boca de miel.
Seré tu cuento dorado.
Seré tu reino y tu amor.
Seré la reina en tus brazos
Lo que has anhelado
Por ti seré.
Seré tu tierra y tu cielo.
Tu pájaro en vuelo
Por ti seré.
Leszek
Ma beleütöttem az ajtómba
Olyan magányos voltam.
Fáraszt a csend
Amióta te nem vagy.
Melankólia van a szobában
A hideg engem okol mert a szerelmünk tiltott.
Éreztem, játszottam, vesztettem.
És ez a szegény szív Isten bocsánatát szeretné kérni.
Leszek a kiáltás és a csend.
Leszek a hideg és a meleg.
Leszek a Föld és az Ég.
A repülő madár
A szád méze.
Leszek az aranyló meséd
Leszek a királyságod és a szerelmed
Leszek a királynő a karjaidban
Akire vágytál én leszek neked.
Leszek a Föld és az Ég
A repülő madár én leszek Neked.
+ La Fruta Del Prohibida
No quise decirte quien era, pero fue el principio
Que me lance al abismo
Cayendo al precipicio
Tal vez no planee, no entendí, que este amor es prohibido
He pecado y lo admito
Pero fue mi destino
Es verdad, y siento temor no lo voy a negar
Que rompí las reglas y no puedo cambiar
Lo que va creciendo en mi interior
Quiero gritarte que te quiero
Me lleve de todo lo que siento
Y viole si querer un mandamiento
Y que culpa tengo yo
Y entiendo
Me comí la fruta prohibida
Condenando mi vida a lo que digan
Y que culpa tengo yo (x2)
Aquí manda el corazón...
A tiltott gyümölcs
Nem mondtam el, hogy ez egy új korszak, de ez volt a kezdet
Ahogy beledobtál a szakadékba
Zuhantam a szakadékba.
Talán nem terveztem, nem értettem, hogy ez a szerelem tiltott
Vétkeztem és bevallom
De ez volt a sorsom.
Ez az igazság, és félek nem tagadom
Megszegtem a szabályokat, és nem tudok változtatni
Az akarat egyre növekszik bennem.
Azt akarom kiabálni, hogy szeretlek
Ez minden úgy érzem
És be akarok törni egy parancssal
És magamat hibáztatom.
És megértem
Megettem a tiltott gyümölcsöt
Elítélve az életemet
Amit mondanak
És az én hibám.
Ez az igazság, és félek nem tagadom
Megszegtem a szabályokat, és nem tudok változtatni
Az akarat egyre növekszik bennem.
Azt akarom kiabálni, hogy szeretlek
Ez minden úgy érzem
És be akarok törni egy parancssal
És magamat hibáztatom.
És megértem
Megettem a tiltott gyümölcsöt
Elítélve az életemet
Amit mondanak
És az én hibám.
Itt a szív parancsa...
+ Amor Eterno
Todo el cielo se ilumina
Y florece un nuevo dia para los dos
Va llegando ese momento
de tenerte cerca y tiemblo
ya no puedo más (ya no puedo más)
Se que sentimos lo mismo los dos
Creo en este amor, siento que renuevo mi esperanza
Vaciada en mi corazon
Solo sabe
Dios que estaras por siempre aqui en mi alma
Es eterno nuestro amor.
Sin decir una palabra
Hay que queman las miradas
Es tan real
Todo me parece un sueño
de mi alma sos el dueño a tu lado quiero estar
Solo te quiero cuidar.
Se que sentimos lo mismo los dos
Creo en este amor, siento que renuevo mi esperanza
Vaciada en mi corazon
Solo sabe Dios que estaras por siempre aqui en mi alma
Es eterno nuestro amor.(x2)
Örök szerelem
Az egész ég megvilágosodik
És a virágzással egy új nap jön el
Kettőnknek.
Ekkor elérkezik a pillanat
Hogy közel vagy és remegek.
Többé már nem tehetek mást (többé már nem tehetek mást).
Tudom, hogy mindketten ugyanazt érezzük.
Hiszek ebben a szerelemben
Érzem, hogy megújul a reményem
Kiöntöttem a szivem.
Csak Isten tudja ezt, aki örökre a lelkemben él
Ez a szerelem örök.
Szótlanul
Nézem lángoló szemeidet
Ez annyira valódi.
Minden egy álomnak tűnik
A lelkem a te tulajdonod.
Melletted akarok lenni
Csak azt akarom, hogy ez érdekeljen.
Tudom, hogy mindketten ugyanazt érezzük.
Hiszek ebben a szerelemben
Érzem, hogy megújul a reményem
Kiöntöttem a szivem.
Csak Isten tudja ezt, aki örökre a lelkemben él
Ez a szerelem örök.
Hiszek ebben a szerelemben
Érzem, hogy megújul a reményem
Kiöntöttem a szivem.
Csak Isten tudja ezt, aki örökre a lelkemben él
Ez a szerelem örök.
+ Siempre serás mi luz
Te vi llegar, te vi partir
Debo aceptar que mori para ti
Mi corazon sabe que duele el pasado aun
No puede el dolor ganarle al amor
No puede hacerlo olvidar.
Que siempre soñé tenerte otra vez.
Lo que hemos vivido
no es tiempo perdido
y tu siempre serás mi luz.
Me hiciste llorar
Me hiciste gritar al cielo mil veces
Mama donde estás?
Tu corazon sabe que duele el pasado aun
No puede el dolor ganarle al amor
No puede hacerlo olvidar ohh
Que siempre soñé tenerte otra vez
Lo que hemos vivido
No es tiempo perdido y tu
Siempre serás mi luz.
No puede el dolor ganarle al amor
No puede hacerlo olvidar ooh
Que siempre soñé tenerte otra vez
Lo que hemos vivido
No es tiempo perdido y tu
Siempre serás mi luz.
Mindig a fényem leszel
Láttam, ahogy megérkeztél
Onnanstól láttam
Elfogadtam, hogy meghalnék érted.
A szivem tudja, hogy még fáj
Nem lehet a szerelem fájdalmát legyőzni
Nem lehet elfelejteni.
Mindig is arról álmodtam, hogy újra itt vagy.
Mi már éltünk
Nem veszíthetünk több időt
És mindig a fényem leszel.
Sírtam
Kiáltottam az égbe ezerszer:
Mama hol vagy?
A szived tudja, hogy még fáj
Nem lehet a szerelem fájdalmát legyőzni
Nem lehet elfelejteni.
Mindig is arról álmodtam, hogy újra itt vagy.
Mi már éltünk
Nem veszíthetünk több időt
És mindig a fényem leszel.
Nem lehet a szerelem fájdalmát legyőzni
Nem lehet elfelejteni
Mindig is arról álmodtam, hogy újra itt vagy.
Mi már éltünk
Nem veszíthetünk több időt
És mindig a fényem leszel.
+ Me Vuelve Loco Por Vos
Cuando pienso en tu boquita,
linda que no puede más,
al oasis de tus besos mi pasión quiere llegar.
Si te veo pasar tu shortcito bien cortito me hace delirar,
se calienta la noche y no puedo parar
Cuando estás muy cerca mio ya no sé ni lo que digo,
pierdo el control.
Yo... me vuelvo loco por vos,
estalla mi corazón,
con ese pasito sensual que me prende fuego. (x2)
Cuando pienso en tu boquita,
linda que no puede más,
al oasis de tus besos mi pasión quiere llegar.
Si te veo pasar tu shortcito bien cortito me hace de.
lirar,
se calienta la noche y no puedo parar
Cuando estás muy cerca mio ya no sé ni lo que digo,
pierdo el control.
Yo... me vuelvo loco por vos,
estalla mi corazón,
con ese pasito sensual que me prende fuego. (x2)
Megőrülök érted
Amikor a szádra gondolok
Szép és nem más
Oázisba esek a csókoktól, a szenvedélyem el akar jönni.
Ha meglátlak már érzem, jól félrebeszélek
Az éjszaka felmelegszik, és nem tudom abbahagyni.
Amikor közel vagy hozzám nem tudom mit mondjak, elvesztem az irányítást.
Én...megőrülök érted
Felrobban a szivem
A szexi lépéseiddel izgatod a tüzet.
Amikor a szádra gondolok
Szép és nem más
Oázisba esek a csókoktól, a szenvedélyem el akar jönni.
Ha meglátlak már érzem, jól félrebeszélek
Az éjszaka felmelegszik, és nem tudom abbahagyni.
Amikor közel vagy hozzám nem tudom mit mondjak, elvesztem az irányítást.
Én..megőrülök érted
Felrobban a szivem
A szexi lépéseiddel izgatod a tüzet.
|